Translation of "when she comes" in Italian


How to use "when she comes" in sentences:

She'll be coming round the mountain when she comes
# - #Scendera'! # - #Scendera' dalla montagna, scendera'# - #Scendera'#
When she comes, we'll be ready for her.
E quando arriverà, saremo pronti a riceverla.
I'm always here when she comes.
Sono sempre in casa, quando viene.
I'm giving her a mynah bird when she comes back from Europe.
Le darò uno storno triste quando torna dall'Europa.
I always wondered about what happens when she comes.
Quando Teresa viene le prende un attacco?
Now, then, Rick, it says when she comes down to her knees it inflames your desire.
Allora, Rick, qui dice che quando lei s'inginocchia a terra questo accende il tuo desiderio.
When she comes to visit you... whatever you do, no matter what... don't let her leave here in a fight, man.
Quando viene a trovarti, dille qualunque cosa..... ma non lasciarla mai andare via arrabbiata.
When she comes back, I will find it and show you that stain!
Quando lei tornerà, troverò quella macchia e te la mostrerò!
How do you think she'll feel when she comes back and you're gone?
Come pensate si sentirà quando torna e non vi trova?
Call my secretary, Marion, when she comes back.
Chiami la mia segretaria appena torna.
I'm gonna go with the balloon-animal display for the kids and then when she comes to check it out, guess who's a broken man.
Io faccio gli animali con i palloncini per i bimbi e quando lei si avvicina... - indovina chi è un uomo a pezzi?
The dhobi's wife, she's with somebody else and when she comes back he goes, "What do you think I'm like Ram, to take somebody back now after she's
Sua moglie e' stata con qualcun altro, e quando torna a casa lui dice: "Cosa pensi, che sia come Rama, che si riprende una dopo che..."
We'll see what Wendy says when she comes out of detox.
Vedremo cosa dira' Wendy quando uscira' dalla disintossicazione.
I'd like to talk to Mrs Tyler when she comes in.
Vorrei parlare con la signora Tyler quando sara' qui.
Try and imagine what Lucy will be thinking... when she comes back in.
Prova ad immaginare cosa penserà Lucy, quando tornerà.
I really want to talk to this young woman when she comes to.
Vorrei davvero parlare con questa ragazza, quando si risvegliera'.
When she comes home from work she's always anxious to bring up the subject how she won a big case.
Quando torna dal lavoro mi racconta come è riuscita a vincere un caso importante.
Maybe I'm gonna be the one who gets capped when she comes back.
O forse saro' io che verro' fatto fuori, quando tornera'.
You should pick some wildflowers for Mica to give her when she comes back.
Dovresti raccogliere qualche fiore per Mica... cosi' glieli dai quando si risveglia.
I want to be there when she comes back for a follow-up.
Vorrei esserci quando tornera' per il controllo.
She's gonna be madder than one when she comes to.
Sara' peggio di un toro quando si risveglia.
She's a little shy, so be nice and give her a hand when she comes out.
È un po' timida, quindi siate gentili, fatele un bell'applauso quando esce.
Well, my wife will bring some when she comes.
Be', mia moglie ne portera', quando arriva.
Over the course of a thousand years, she's only grown stronger, and she will bring all her power to bear against you when she comes for your child.
Nel corso di questo millennio, il suo potere e' cresciuto, e usera' tutto il suo potere contro di voi, quando verra' per la tua bambina.
When she comes out, you're gonna answer for what you did.
Quando uscirà dovrai rispondere di quello che hai fatto.
When she comes out of that surgery, she's gonna be very fragile, and I don't want you here.
Quando uscira' da quella sala sara' molto debole... E non ti voglio qui.
What else do I have to bring for her when she comes out of this, you know, Lazarus Pit thing?
Cos'altro devo portare per lei, per quando uscirà da quel, lo sai... quel Pozzo di Lazzaro?
When she comes around exploring Mom and I will never, ever make it boring
Quando gira su se stessa in cerca di Mamma E io mai, mai la farò annoiare
We're moving out when she comes back with some people.
Ce ne andremo quando lei ritornera', insieme ad altra gente.
Loosen my ropes, and when she comes back in, I'll snap her neck.
Liberami dalle corde e quando ritorna... le spezzo il collo.
I want you to be there when she comes out of that anesthetic.
Voglio che tu sia presente quando si risvegliera' dall'anestesia.
Yes, I stole her charts so I will be prepared when she comes crawling back.
Si', le ho rubato le cartelle cosi' saro' pronta quando tornera' strisciando.
Princess Myrcella will wed their youngest son when she comes of age, ensuring their loyalty and their army should we need it.
La Principessa Myrcella sposerà il figlio minore quando avrà l'età, assicurandoci la loro lealtà e l'esercito di cui abbiamo bisogno.
Well, I guess I could take it down and put it up when she comes over, but it's kind of heavy.
Immagino che potrei toglierlo e rimetterlo su solo quando viene a trovarmi ma e' bello pesante.
That little girl is gonna need you when she comes home.
Quando sua figlia ritornerà a casa avrà bisogno di voi.
You will need something warm when she comes back.
Avrai bisogno di qualcosa di caldo per quando tornerà.
The next morning, when she comes again to the so-called clinic, her first patient is waiting for her with her husband.
La mattina dopo, quando arriva nella cosiddetta clinica la sua prima paziente la aspetta con suo marito.
1.072329044342s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?